日本語学習者向けの日本語掲示板へ
日本語通訳者掲示板へ
No
タイトル
投稿者
返信
最終更新
1597
chuai ช่วยとkhooขอの使い方の違いがわかりません
kuu
0
21:42:33
1596
「邪魔しないで」の適切な言い方はどれでしょうか
アランヤ
3
11:45:07
1595
タイ語を勉強したい。
そら
3
11/03/2553
1594
格安タイ語を教えます!!人数限定
piang
0
09/03/2553
1593
เรียนด้วยกันไหม 一緒に勉強しませんか?
แมว
1
08/03/2553
1588
翻訳お願いします 日本語訳
利
5
06/03/2553
1591
ひがみっぽい人・・・คนขี้น้อยใจ
ビリー
4
04/03/2553
1592
日本語翻訳お願いします。
利
2
04/03/2553
1589
日本語にしていただけませんか?
了
2
02/03/2553
1590
Bkkでタイ語教えます
Earn
0
01/03/2553
1587
初歩的な質問で申し訳ありませんが・・・・・
よしお
4
26/02/2553
1580
お願いします
dakara
7
25/02/2553
1586
翻訳お願いします
ペンパル
2
25/02/2553
1585
日本語の翻訳おねがいします。
利
1
23/02/2553
1561
อะหยังปะล้ำปะเหลือ
TOMMY
6
22/02/2553
1574
お願いします
利教
2
22/02/2553
1583
翻訳お願いします
俊也
2
22/02/2553
1584
お願いします
利
2
22/02/2553
1581
いき&いき
もみお
1
21/02/2553
1582
これどういう意味ですか?
apple
1
21/02/2553
1579
日本語をタイ語にしていただけますか?
dakara
2
19/02/2553
1578
お願いします
俊也
1
18/02/2553
1577
タイ語を楽しく教えます。
宮内 アン
0
17/02/2553
1368
都内お住まいのタイ人、タイ語教えて。
モン
4
17/02/2553
1562
安くタイ語教えてください。
モ
2
17/02/2553
1576
債権と債務の相殺
TOMMY
2
16/02/2553
1575
お願いします
利教
2
16/02/2553
1573
もういいよ・・。
どんぐり
5
15/02/2553
1548
ขี้โม้の意味はなんでしょうか
Bow
12
15/02/2553
1558
ขอช่วยหน่อย: Thai medicine
jasmin
3
14/02/2553
Page
|
34
|
33
|
32
|
31
|
30
|
29
|
28
|
27
|
26
|
25
|
24
|
23
|
22
|
21
|
20
|
19
|
18
|
17
|
16
|
15
|
14
|
13
|
12
|
11
|
10
|
9
|
8
|
7
|
6
|
5
|
4
|
3
|
2
|
1
|
最終更新の色分け
4 時間
8 時間
12 時間
16 時間
20 時間
24 時間
2 日間
3 日間
4 日間
5 日間
6 日間
7 日間
14 日間
過去
新規投稿
タイトル *:
投稿内容 *:
文字タイプ:
お名前*:
E-mail:
---
タイトルは、なるべく具体的なものにしましょう!
---
Hokuto Japanese-Thai Communication Point
http://www.hokutoda.com