家を出ようかというときにかなり大きめに咳をした。ดูประโยคนี้ให้หน่อยครับ
 





       家を出ようかというときにかなり大きめに咳をした。

ตรงคำว่า かという มันแปลว่าอะไรหรอครับ เป็นรูปแบบไวยากรณ์หรือเปล่าครับ

 

  ข้อมูลผู้ตั้งกระทู้ (
08/02/2553   19:31:49)

  โดย:  คุณ 何度か
  Email:





                  หน้าที่ 1 จากทั้งหมด 1 หน้า             

Page |1|

  ความคิดเห็นที่ 1
 
家を出ようかというときにかなり大きめに咳をした แปลง่ายๆว่า ตอนที่จะออกจากบ้านก็ไอเสียงดังมากพอควร

かという นั้น ตามที่เข้าใจคือ  か มันอยู่ติดกับ 出よう เป็น 出ようか หมายถึงว่า จะออกดีไหม หรือว่า จะยังไม่ออก  ก็คือ ในช่วงที่กำลังจะออกจากบ้านนั่นเอง
ส่วน  .......という ก็เป็นรูปที่มีความหมายในเชิงว่า "ที่เรียกว่า..." หรือ "ที่บอกว่า.. " 
........というとき ก็คือ เวลาที่ว่า .......
ดังนั้น 出ようかというとき จึงหมายถึงว่า เวลาที่ หรือ ตอนที่กำลังจะออกจากบ้าน

 
  Email: ผู้เขียน: 再び ลงวันที่: 08/02/2553  เวลา: 8:07:03 

Page |1|




  แสดงความคิดเห็น
 


สำหรับผู้ตอบกระทู้:

กระทู้ที่ผิดกติกาบอร์ดจะถูกลบตามกฎที่กำหนดไว้ ดังนั้นกรุณาพิจารณาก่อนตอบกระทู้ด้วย

ข้อความ *:
รูปแบบอักษร:  ::: ทำตัวหนา ::: ::: ทำตัวอักษรสีแดง ::: ::: ทำตัวอักษรสีเขียว ::: ::: ทำตัวอักษรสีน้ำเงิน ::: ::: สร้างการเชื่อมโยง :::
 
:A1: :A2: :A3: :A4: :A5: :A6: :A7: :A8:
:B1: :B2: :B3: :B4: :B5: :B6: :B7: :B8:
ชื่อ *:
อีเมล์:
 
   


Hokuto Japanese-Thai Communication Point
http://www.hokutoda.com